這女生是小黑丟了個MV給我之後
我才開始翻她的歌
她聲音很扁,扁的出奇
但是這種歌聲很適合唱復古風
不過...除了那首英國金榜Mercy以外
我似乎更喜歡這首Warwick Avenue
寫的很輕描淡寫...唱的也是很輕
但是隨著Duffy的眼淚夾著眼線一起流下
很能表現惆悵感與蛋蛋淡淡的哀傷
後來才發現詞曲都是她自己寫...
真是優秀@@,狂聽中...
因為YouTube上的官方MV是Polydor自己放的
所以禁止外嵌...
那我只好找Live版本放囉
不過Duffy的Live非常棒
很值得一聽...
另外,拜Google找到的資料
原來Duffy也是比賽出來的
而且聽說她原本不知道自己能唱
直到碰到伯樂才開竅之類的...
而且她的走紅也成了他們家鄉的佳話
我的感覺啦...
她的聲音其實聽了滿容易膩
但是這種聲線還滿適合復古風
只是如果曲風拿捏得當
可以繼續做很久...
Mercy - Duffy (Live)
Warwick Avenue - Duffy (Live)
Warwick Avenue 渥維克大道
詞/曲:Duffy
When I get to Warwick Avenue...
當我抵達了渥維克大街時
Meet me by the entrance of the tube.
你我相遇在地鐵的入口處
We can talk things over, a little time...
我們只有些許的時間可以談談
Promise me you won't step outta line.
答應我,你不會跨越那條線
When I get to Warwick Avenue...
當我抵達了渥維克大街
Please drop the past and be true.
請丟掉那些過去並言而有信
Don't think we're okay, just because I'm here...
別覺得我在這裡,所以之間我們沒有問題
You hurt me bad, but I won't shed a tear.
即使你如此的對待,但我不會掉下眼淚
I'm leaving you for the last time baby...
寶貝,這將是我最後一次離開
You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I've been confused outta’ my mind lately...
我的內心十分迷惘
You think you're loving but I want to be free.
你以為你還愛著我,但我渴望著自由
Baby you've hurt me.
寶貝,你已經傷害我了
When I get to Warwick Avenue...
當我抵達了渥維克大街
We'll spend an hour, but no more than two.
我們的談話並沒有超過兩小時
Our only chance to speak, once more...
這是我們談話的最後機會
I showed you the answers, now here's the door.
現在你得到答案的時機來了
When I get to Warwick Avenue...
當我抵達渥維克大街時
I'll tell you baby, that we're through.
我會告訴你,我們之間已經結束了
I'm leaving you for the last time baby...
寶貝,這將是我最後一次離開
You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I've been confused outta’ my mind lately...
我的內心十分迷惘
You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I want to be free, baby you've hurt me.
我想要自由,而你已經傷害我了
All the days spent together,
那些我們在一起的日子
I wished for better,
我希望它能更加美好
But I didn't want the train to come.
我不希望列車這麼快到達
Now it's departed,
但現在是該分開的時候了
I'm broken hearted,
我的心已經碎了
seems like we never started.
但表面上看起來像我們從未在一起過
All the days spent together,
那些我們在一起的日子
when I wished for better,
我希望它能更加美好
And I didn't want the train to come
我真的不希望列車到達
You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I want to be free, baby you've hurt me.
我想要自由,而傷害已經造成了
You don't love me,
你並不愛我
I want to be free,
我希望得到自由
Baby you've hurt me.
寶貝你真的傷害了我

埋起來












Recommend to Front page



Comment Permissions: Allow commenting